******有限公司(以下簡(jiǎn)稱“采購(gòu)人”),擬對(duì)南航股份公司布達(dá)佩斯站點(diǎn)配餐服務(wù)項(xiàng)目進(jìn)行直接采購(gòu),有關(guān)事項(xiàng)邀請(qǐng)函如下:
1.項(xiàng)目簡(jiǎn)介
1.1?項(xiàng)目名稱:南航布達(dá)佩斯站點(diǎn)配餐服務(wù)項(xiàng)目
1.2?項(xiàng)目編號(hào):CZ******44
1.3?采購(gòu)內(nèi)容:南航股份公司在布達(dá)佩斯站點(diǎn)指定的進(jìn)出港航班提供機(jī)上餐食配備及各項(xiàng)相關(guān)服務(wù)(含機(jī)供品及洗滌服務(wù)等)。
1.4?協(xié)議期限:自協(xié)議生效起3年,具體起始時(shí)間以雙方簽署合同內(nèi)容為準(zhǔn)。
1.5?需求說(shuō)明:按照采購(gòu)人提供的配餐和機(jī)供品配送計(jì)劃以及采購(gòu)人認(rèn)可的餐譜按時(shí)按量為采購(gòu)人航班提供餐食及機(jī)供品等其它相關(guān)服務(wù),確保不因配餐/機(jī)供品配送原因?qū)е虏少?gòu)人航班延誤。
2.?邀請(qǐng)函及報(bào)名時(shí)間
2.1?邀請(qǐng)函及報(bào)名時(shí)間:2025年4月30日至2025年5月6日,如有意參加南航布達(dá)佩斯站點(diǎn)配餐采購(gòu),請(qǐng)務(wù)必于2025年5月6日下午17:00(北京時(shí)間)前通過(guò)電子郵件回復(fù)《確認(rèn)參與函》掃描件(詳見附件1);否則將無(wú)法參與本次采購(gòu)!
收件人:胡女士/范女士
郵箱:huxiaoyu@csair.com/******
3.響應(yīng)文件遞交的截止時(shí)間(報(bào)價(jià)截止時(shí)間)
3.1?響應(yīng)文件遞交的為2025年5月9日17時(shí)00分(北京時(shí)間),供應(yīng)商應(yīng)在截止時(shí)間前通過(guò)電子郵件遞交響應(yīng)文件。
3.2 逾期未遞交的響應(yīng)文件,采購(gòu)人將予以拒收。
4.聯(lián)系方式
******有限公司
聯(lián)系人:胡女士
聯(lián)系電話:8620-******
CZ Tender?Announcement?for Catering Service at?Budapest Ferenc Liszt International Airport?(BUD)
Guangzhou Nanland Air Catering Co. Ltd Procurement Management Department(hereinafter referred to as “Purchaser”) intends to conduct procurement for Catering Service at?Budapest Ferenc Liszt International Airport?(BUD).
Bidders receiving this RFP have declared their attention to participate, hereinafter referred to as “Bidder”.
The relevant details are as follows:
1.?Introduction
1.1?Purchase Item:China Southern Airlines Company Limited Catering Service Procurement for?BUD?(Station)
1.2 Reference?Number:?CZ******44
1.3 Purchase Details:?Catering service and other relevant services (including in-flight supplies and laundry service etc.) for CZ flights inbound and outbound at?Budapest Ferenc Liszt International Airport?(BUD).
1.4 Contract Term:?Three (3) years effective from the date?as the agreement is concluded and signed by mutual parties.
1.5 Description of Requirements:?Render on-time services including catering and in-flight supplies uplifting services pursuant to catering matrix & menu rotation provided and confirmed by the purchaser. Flight delay due to in-flight meal and other in-flight supplies uplifting shall be strictly avoided.
2.?Announcement and Registration?Time
Announcement and Registration Period:2025/April/30th?to?2025/May/6th. If you intend to participate in the tender of China Southern Airlines for catering service at?Budapest Ferenc Liszt International Airport(BUD), please confirm your intention by returning the Annex 1 Reply Slip before?17:00?(Beijing time) by??2025 /May/6th?(see Annex 1 Reply Slip). Late confirmation will not be accepted.
To:?Natalie Hu; Fiona Fan
Email:?******;?******
3. Deadline for Submission of Final Proposal (deadline for quote submission)
3.1?The?Final Proposal?shall be submitted by?17:00?(Beijing time) on?2025/May/9th, and the submission?shall reach the designated?email address no later than the deadline indicated herein (email address designated in Article 2)
3.2?Late submission beyond the time?frame will not be received or accepted.
4. Contact
Purchaser:?Guangzhou Nanland Air Catering Co. Ltd.Procurement Management Department
Contact:?Natalie Hu; Fiona Fan
Phone:?8620-******